Quandary ~ ˈkwɒndəri
Sostantivo (plurale: quandaries) ~ dilemma
È una parola che mi è sempre piaciuta, molto più del suo cugino-sinonimo ‘dilemma’ che fa un buon lavoro ma con molta meno intensità, meno animo. ‘Quandary’ è lo stato in cui ci troviamo quando non riusciamo a decidere cosa fare di fronte ad una situazione o una scelta difficile. Molto spesso viene utilizzata nell’espressione ‘to be in a quandary’.
Esempi:
- Bob was in a quandary about the job offer.
- Bob era indeciso riguardo all’offerta di lavoro.
- I’m in a bit of a quandary because I don’t know her tastes.
- Sono indeciso perché non conosco i suoi gusti.
- They’ve never been in such a quandary before!
- Non sono stati così indecisi prima!
- Are you still in a quandary about your future?
- Sei ancora indeciso per quanto riguarda il tuo futuro?
- The proposal created a real quandary for the older staff.
- La proposta creò un vero problema decisionale per il personale più anziano.
Non conoscevo questa parola e mi fa pensare a come mi sento ogni mattina!
I am in a quandary about the Translation. 🤔🙄🤨
😂😂
LikeLike
Where would we be without our doubts? 😉
LikeLike
Ad essere onesto non conoscevo queta parola né l’avevo mai notata.
Mi sbaglio o non è di uso comune? Forse è una forma più colta di esprimere il concetto?
LikeLike
Meno comune si, più colta non credo. Per me ha un suono proprio di ‘indecisione’…
LikeLike