Per entrare nel meccanismo del gioco bisogna pronunciare all’inglese
il nome e cognome dell’autore e ricavarne il significato ‘nascosto’.
[eventuali spiegazioni su richiesta]
Per entrare nel meccanismo del gioco bisogna pronunciare all’inglese
il nome e cognome dell’autore e ricavarne il significato ‘nascosto’.
[eventuali spiegazioni su richiesta]
🙂 circulation
Roberta, are you sure you meant to post this here?
Great. I just didn’t know patchouli was popular between “hippys” 🙂
Oh yes. It was very popular in the late sixties and early seventies: almost symbolic of the “flower power” period.
You should use “among” and not “between” when you are talking about more than two people or things: “Patchouli was popular among hippies”. You can also use “with” after “popular”.
patcouli – è il nome di un profumo ricavato da un fiore
patchouli
Exactly! A very popular “hippy” perfume in the sixties. 🙂