Daily Translation Elementary

Automated Translation

Esercizi di traduzione dall’italiano all’inglese

La traduzione, come metodo di esercizio nell’apprendimento di una lingua, farà parte della vecchia scuola, però, inserita in un contesto più vario di apprendimento, soprattutto con feedback in tempo reale, può essere un utile mezzo per cimentarsi con le tante regole fondamentali per chi è passato da poco al livello intermedio e nello stesso tempo può servire da utile allenamento quotidiano per chi è già ben avviato a questo livello.

La nuova “frase del giorno” viene postata di mattina presto su questa pagina. La versione corretta, invece, viene postata l’indomani mattina, nella pagina delle soluzioni. Il link per le soluzioni si trova in fondo a questa pagina prima dei commenti.

Consiglio una partecipazione attiva e visibile postando la tua versione tra i commenti in fondo a questa pagina. In questo modo riceverai un mio commento o suggerimento durante la giornata. Ma per chi non se la sente, si può semplicemente annotare la propria versione, tenere d’occhio i commenti lasciati per gli altri e controllare la versione idonea l’indomani mattina, senza esporsi.

Ti chiedo di postare la tua versione dell’ultima frase soltanto in quanto le soluzioni alle altre frasi sono già state fornite.

Per dirigervi verso la forma voluta in inglese, può succedere che la versione italiana non suoni in maniera del tutto naturale!

Il livello linguistico è più o meno elementary [A1/A2]. Se non lo trovi abbastanza impegnativo, passa al livello intermediate [B1/B2].

dictionary red

BUON DIVERTIMENTO

1) Puoi dire a Tom di venire più tardi, per favore?

2) Anne si sedette accanto a Neil e mise la mano sulla sua.

3) Jack scelse un tramezzino di prosciutto perché non aveva molta fame.

4) Tom lascia sempre la sue scarpe sporche in cucina.

5) Hanno due gatti bianchi. Si chiamano Tissie e Jess.

6) Non c’erano posti liberi vicino al palcoscenico.

7) Tom non parla quasi mai con suo fratello.

8) Il cane di Bob lo segue sempre ai negozi?

9) Ho delle foto di Neil e Lucy quando hanno cantato insieme.

10) Non può essere serio quest’articolo di giornale.

11) Ho dovuto dormire nella stanza da letto dei ragazzi.

12) Non era nel solito posto ma l’ho trovato alla fine.

13) Abbiamo visto molti cigni sul lago ieri pomeriggio.

14) Nessuno sapeva dov’era il bagno.

15) Non avevano pane così ho comprato questi cracker.

16) Cosa vuole fare Lucy dopo pranzo oggi pomeriggio?

17) Perché i ragazzi non sono a scuola oggi? È vacanza?

18) Quante volte te lo devo dire?

19) Tom decise di seguire i consigli del padre alla fine.

20) Cosa voleva sapere Lucy?

21) Pitturerai anche questa parete di blu?

22) Passeremo la notte in una tenda sulla spiaggia.

23) Cosa fai con quel giornale? Mi serve.

24) Non c’eravamo quando il pacco è arrivato.

25) Avete notato qualcosa di diverso quel giorno?

26) Non ti vedo. Dove sei seduto?

27) Senti quel cane? Abbaia ogni sera.

28) Questo tavolo è abbastanza grande per tutti?

29) Di solito non conservo vecchi giornali ma ne ho alcuni.

30) Mi piacerebbe imparare a suonare il violino.

31) Non è qui vicino la vecchia scuola di Lucy?

32) Cosa aspetti? Salta!

33) Perché non avete lasciato niente per noi ieri sera?

34) Vieni qui! Abbiamo ancora molto da fare.

35) Non lasciare fuori la bicicletta. Sta per piovere.

36) Ho lasciato il cuore a San Francisco.

37) Al solito la riunione non è cominciata in orario.

38) Ci dissero di aspettare nel corridoio con gli altri.

39) Clare ha una stanza molto piccola al terzo piano.

40) Ci dev’essere una chiave nella stanza da qualche parte.

41) Si siede sempre sulla stessa sedia e non guarda mai nessuno.

42) Quante volta al giorno sali e scendi per questa scala?

43) Non ti posso aspettare, devo andare a casa subito.

44) Non ti sedere su quella panchina. La vernice è ancora fresca.

45) Metti le mani dove le vedo.

get-answers


ARCHIVIO
DT-archive

Nell’archivio trovi tutte le frasi proposte nel tempo con le soluzioni
e una traccia audio per la corretta pronuncia.


16 comments

    1. Good, Vanessa, but remember the tendency in English to use “potere” with “vedere” and “udire” (dove io le posso vedere).

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.