RSS

E


Easy come, easy go.

Traduzione:
Con facilità arriva, con facilità se ne va.

Significato:
Soldi fatti facilmente sono facilmente perduti.

Proverbio equivalente italiano:
(in attesa di suggerimenti)


Every cloud has a silver lining.

Traduzione:
Ogni nuvola ha un rivestimento d’argento.

Significato:
Ogni brutta situazione ha il suo lato positivo.

Proverbio equivalente italiano:
Non tutti i mali vengono per nuocere.

image


Creative Commons ~ some rights reserved

 

Partecipa anche tu!

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...

 
%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: