Daily Translation Elementary

~ esercizi di traduzione dall’italiano all’inglese ~

La traduzione, come metodo di esercizio nell’apprendimento di una lingua, farà parte della vecchia scuola, però, inserita in un contesto più vario di apprendimento, soprattutto con feedback in tempo reale, può essere un utile mezzo per cimentarsi con le tante regole fondamentali per chi è passato da poco al livello intermedio e nello stesso tempo può servire da utile allenamento quotidiano per chi è già ben avviato a questo livello.

La nuova “frase del giorno” viene postata di mattina presto su questa pagina. La versione corretta, invece, viene postata l’indomani mattina, nella pagina delle soluzioni. Il link per le soluzioni si trova in fondo a questa pagina prima dei commenti.

Consiglio una partecipazione attiva e visibile postando la tua versione tra i commenti in fondo a questa pagina in giornata. In questo modo c’è un’alta probabilità che riceverai qualche commento o suggerimento durante il giorno. Ma per chi non se la sente, si può semplicemente annotare la propria versione e controllarla l’indomani senza esporsi.

Ti chiedo di postare la tua versione dell’ultima frase soltanto in quanto le soluzioni alle altre frasi sono già state fornite.

Per dirigervi verso la forma voluta in inglese, può succedere che la versione italiana non suoni in maniera del tutto naturale!

Il livello linguistico è più o meno elementary [A1/A2]. Se non lo trovi abbastanza impegnativo, passa al livello intermediate [B1/B2].

dictionary red

BUON DIVERTIMENTO

1) “Clare ha coltivato pomodori sul balcone l’anno scorso.”

2) “Non riesco a tagliare queste carote. Hai un coltello più affilato?”

3) “Dove ho messo i miei occhiali da sole? Non li trovo.”

4) “Abbiamo dormito in una tenda sulla spiaggia vicino al bosco.”

5) “Puoi dirci quando parte il prossimo treno per Londra?”

6) “Cosa fa tutta quella gente nel garage del tuo vicino di casa?”

7) “Guarda, quei gattini cercano la mamma ma qui non c’è.”

8) “Non ascoltare Tom. Sta mentendo. Mente sempre.”

9) “Stai attento, spesso ci sono cani randagi in questa parte della citta.”

10) “Di che colore erano i bottoni della giacca di Jane?”

11) “Quanto è costato tutto questo cibo?”

12) “C’erano notizie dei turisti scomparsi?”

13) “Ti è piaciuta la serata o l’hai trovata noiosa?”

14) “Quando lo dirai agli altri?” (futuro intenzionale)

15) “La zia Barbara rimarrà con noi solo per una settimana.”

16) “Nasconderò il regalo di compleanno di Clare qui fino a domenica.”

17) “Non cambierò niente. Mi piace tutto com’è.”

18) “Di solito non prendo questa strada ma a volte è più veloce.”

19) “Quanto spesso Clare deve prendere queste pillole?” “Due volte al giorno.”

20) “Quanti anni ha questa casa?” “Ha più di 300 anni.”

21) “Quant’era strano rivedere Tom dopo tutti questi anni.”

22) “Vattene via e non tornare qui mai più!”

get-answers

Negli archivi trovi tutte le frasi proposte nel tempo con le soluzioni
e una traccia audio per la corretta pronuncia.


12 comments

  1. 22) “Vattene via e non tornare qui mai più!”
    22) Go away and don’t come back here anymore!

  2. I can’t prof. Before I have to learn English!!
    “You go away and never again come back here”.

    1. Ahah! You should say, “FIRST I have to learn English!”
      Remember that with the imperative there is no subject.
      Put “again” at the end.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.