M


Make a mountain out of a molehill.

Traduzione:
Fare una montagna da un cumulo di terra (scavato da una talpa).

Significato:
Ingrandire un problema oltre misura.

Proverbio equivalente italiano:
Fare di una mosca un’elefante.


Make hay while the sun shines.

Traduzione:
Fare il fieno mentre il sole splende.

Significato:
Fai tutto nel momento giusto.

Proverbio equivalente italiano:
Batti il ferro quando è caldo.


Many hands make light work.

Traduzione:
Molte mani rendono leggero il lavoro.

Significato:
Il lavoro diventa più facile quando si è in più persone a farlo.

Proverbio equivalente italiano:
L’unione fa la forza.


Your comments are always very welcome.


Advertisement

Partecipa anche tu!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: