“She has lived here for fifteen years.”
“She has lived here since 1998.”
“She has lived here since she left school.”
“Abita qui da quindici anni.” ~ “Abita qui (sin) dal 1998.”
“Abita qui da quando ha lasciato la scuola.”
Concetto principale
Si usano for & since insieme al present perfect simple o al present perfect continuous quando l’azione è iniziata nel passato e continua nel presente e vogliamo mettere l’enfasi della frase sulla durata di questa azione.
- for + la durata del periodo di tempo
for five minutes, for two hours, for three days, for four months, for ten years, for a long time
- since + il ‘momento’ in cui ha avuto inizio il periodo di tempo
since 3.00 o’clock, since yesterday, since last April, since 1975, since the 15th century
- since + un ‘azione’ che indica il ‘momento’ in cui ha avuto inizio il periodo di tempo
since I met her, since he arrived, since I lost my job, since we moved from Milan
Altri esempi con for:
- I have been here for twenty minutes.
- Sono qui da venti minuti.
- They have been studying for two hours.
- studiano da due ore.
- We haven’t seen Jane for three weeks.
- Non vediamo Jane da tre settimane.
- She hasn’t eaten for two days.
- Lei non mangia da due giorni.
- Have you been here for long?
- Sei qui da molto tempo?
- Has Jane known Bob for many years?
- Jane conosce Bob da molti anni?
Altri esempi con since:
- They have been waiting since 10.00 o’clock.
- Aspettano dalle 10.00.
- She has had this job since last Friday.
- Lei ha questo lavoro da venerdì scorso.
- We haven’t been here since we got married.
- Non veniamo qui da quando ci siamo sposati.
- I haven’t seen Bob since 1982.
- Non vedo Bob dal 1982.
- Have you been sitting here since the bus arrived?
- Sei seduto qui da quando è arrivato l’autobus?
- Have they had that car since they moved here?
- Hanno quella macchina da quando si sono trasferiti qui?
Appunti:
Questa forma trova la sua equivalente in italiano con il presente indicativo e di conseguenza bisogna stare particolarmente attento traducendo tra una lingua e l’altra.
Per chiedere “da quando” si usa “how long” e for/since scompaiono:
- How long have you known Bob?
- da quanto tempo conosci Bob?
- How long have you been studying English?
- Da quanto tempo studi l’inglese?