Proverbi inglesi – W


Water under the bridge.

Traduzione:
Acqua sotto il ponte.

Significato:
Ormai è passato.

Proverbio equivalente italiano:
Acqua passata non macina più.


When the cat’s away the mice will play.

Traduzione:
Quando il gatto è assente i topi giocano.

Significato:
Quando chi controlla non è nei paraggi ognuno fa i propri comodi.

Proverbio equivalente italiano:
Quando il gatto non c’è i topi ballano.


Where there’s a will there’s a way.

Traduzione:
Dove c’è una volontà c’è un modo.

Significato:
Se vuoi qualcosa davvero troverai come ottenerla.

Proverbio equivalente italiano:
Volere è potere.


Lascia un commento