Hmmm… sto sbagliando qualcosa?
Se non ti convince così com’è, pensa a come lo diresti tu e poi controlla la risposta qui sotto. Se vuoi proporre qualche alternativa, scrivi la tua versione nei commenti. Non tarderò a rispondere.
ATTENZIONE
VERSIONE CORRETTA QUI SOTTO
What time do we arrive in London?
Author: Tony
Born and raised in Malaysia between Kuala Lumpur and Singapore. Educated at Wycliffe College in Stonehouse, Gloucestershire, England. Living in the foothills of Mount Etna since 1982 and teaching English at Catania University since 1987.
View all posts by Tony
What time are we arriving to London ? ( Diary Future )
You can use the “diary future” but the original “timetable future” was perfectly alright. The problem is not the tense of the veb…
Ok. Thanks. 🙂
HI there 🙂
What time do we arrive in London?
That’s it, Roberta! 🙂
What time are we arriving in London?
Good work with the preposition, Patrizia, but you didn’t need to change the tense of the verb, although your version is aslo valid. 🙂
it takes a good preposition..IN
You got it! 🙂
At what time shall we arrive in London?
Pierfrancesco, you’ve corrected the only mistake that there was in the original sentence, but at the same time you’ve made some other changes that weren’t strictly necessary, although your final version is perfectly correct.