A wise young lady from Gloucester,
Kept all of her friends on a roster;
She’d have them to dine,
But just one at a time,
Concerned at how much it would cost her.
Il limerick è un breve componimento in poesia, tipico della lingua inglese, dalle ferree regole (nonostante le infinite eccezioni), di contenuto umoristico o anche apertamente nonsense, che ha generalmente il proposito di far ridere o quantomeno sorridere.
Un limerick è sempre composto di cinque versi, di cui i primi due e l’ultimo, rimati tra loro, contengono tre piedi e dunque tre accenti (stress); il terzo e il quarto, a loro volta rimati tra loro, ne contengono solo due. Le rime seguono dunque lo schema: A A B B A.
Limericks © Tony Lawson
Images © Silvia Perricone

Your comments are always very welcome.

Wonderful!
LikeLiked by 1 person
Thank you, Luisa. 🙂
LikeLiked by 1 person
You’re welcome 😉😚
LikeLiked by 1 person
I think if she’d have to dine more then once per day she’ll become a wise fat lady
LikeLiked by 1 person
Ahah! No doubt! 😂
Volevi dire “dovesse” in the first part?
If so, then you should have used a second conditional:
“I think if she HAD to dine more than once a day, she WOULD become a wise fat lady.”
LikeLiked by 1 person
yes correct.
LikeLiked by 1 person
😀👍
LikeLike
I think that a limerick can be commented on only by another limerick. Not being talented for that, I just say that the young lady would have been wiser by having all her friends together at the same dine. It would have been less expensive and more enjoyable!! AHAH!
LikeLike
You may well be right about having all her friends at the same time, Giuseppe! I think she just wanted the expenditure to be well distributed over a long period of time!
As regards writing a limerick, I supplied all the useful rhymes in my “Limerick Challenge” post at the beginning of the year. Why don’t you have a look? You never know, you may find the inspiration you need!
LikeLike