Doppio senso in inglese: My life on Small Islands

Read it now!

Per entrare nel meccanismo del gioco bisogna pronunciare all’inglese il nome e cognome dell’autore e ricavarne il significato nascosto.

Unknown's avatar

Author: Tony

Born and raised in Malaysia between Kuala Lumpur and Singapore. Educated at Wycliffe College in Stonehouse, Gloucestershire, England. Living in the foothills of Mount Etna since 1982 and teaching English at Catania University since 1987.

12 thoughts on “Doppio senso in inglese: My life on Small Islands”

          1. That’s so funny! I immediately said “Super easy this time, it’s ARCHIPELAGO!”

            But before hitting the key, I took a quick look at Giovanna realizing I was wrong: that ‘Are cheap’ sounded so good!

            That’s why I spent all my 40 minutes strolling away from home thinking about that final ‘ELAGO’ could mean… until I gave up.

            1. So Giovanna gave you food for thought, did she?
              I guess it makes a change from salami! 😂

Lascia un commento

Discover more from Ingliando

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading