La traduzione, come metodo di esercizio nell’apprendimento di una lingua, farà sicuramente parte della vecchia scuola, però, inserita in un contesto più vario di apprendimento, soprattutto con feedback in tempo reale, può sempre essere un utile esercizio di allenamento.
Consiglio una partecipazione attiva e visibile postando la tua versione tra i commenti in fondo a questa pagina. In questo modo riceverai un mio commento o suggerimento in tempo più o meno reale. Ma per chi non se la sente, si può semplicemente annotare la propria versione e controllarla attraverso i miei commenti lasciati per gli altri.
Ecco la nuova frase:
Quante volte ti devo dire di non alzarti da tavola finché tutti non hanno finito?
Buon divertimento!
Puoi esercitarti quanto vuoiQUI.

Your comments are always very welcome.


How many time do I have to tell you not to get up from the table until everyone has finished
LikeLiked by 1 person
Very good, Luca. All you’re missing is an ‘s’ on ‘time’!
🙂
LikeLike
Thanks Prof,
Is it possible to use also a version with -ing form of get? I had this doubt while commenting
LikeLike
Not here, Luca, because “get” is part of the construction:
“to tell somebody to do something”.
LikeLiked by 1 person
How many times I have to tell you don’t leave the table until everyone is finished?
Thank you very much
LikeLike
There are three basic problems here:
🙂
LikeLike
Quante volte ti devo dire di non alzarti da tavola finché tutti non hanno finito?
How many times do I have tell you not to get up to table until everybody has finished?
LikeLike
After reading Daniela in the chat, I realised it’s “to get up from the table”, not “to”.
LikeLiked by 1 person
And that’s not all, Paolo. You’re also missing a “to” in your version…
LikeLike
Got it.
How many times do I have to tell you not to get up from the table until everyone has finished?
LikeLiked by 1 person
That’s what I like to hear! 🙂
LikeLike
Quante volte ti devo dire di non alzarti da tavola finché tutti non hanno finito?
How many times do I have to tell you not to get you up from the table until everyone has finished?
LikeLiked by 1 person
Almost perfect, Dani. There’s just that “you” after “get” that shouldn’t be there. 🙂
LikeLike
How many times do I have to tell you not to get up from the table until everyone has finished?
Thanks😊
LikeLiked by 1 person
😀👍
LikeLike
hi prof
how many times do I have to tell you not to leave the table(tò get up from )until everybody has finished?
LikeLiked by 1 person
Both versions are equally good, Roby. Well done. 🙂
LikeLike
thanks prof👍🙏😁
LikeLiked by 1 person
😘👍
LikeLike
how many times do I have to(must) tell you not to stand up the table until everybody has finished?
ciao tony!
LikeLiked by 1 person
Just one small problem here, Davide: alzarsi da tavola ➝ to get up from the table
The rest is all good. 🙂
LikeLike
thanks tony
I thought to use get up only when a person is lyin’…not when he’s sittin’…
LikeLike
Tricky one this, Davide.
My immediate answer is that we use “get up” when we are stating (or implying) “from” somewhere. This means that sometimes both “get up” and “stand up” are possible:
“Tom got up and opened the window.”
“Tom stood up and opened the window.”
But when the emphasis is more on the provenance and less on the action (mettersi in piedi), “get up” is a better choice:
“Tom got up (from bed) and switched on the light.”
“The boys got up (from the floor) and went to wash their hands.”
“Lucy got up (from the table) and fetched another bottle of wine.”
LikeLiked by 1 person
How many times do I have to tell you not to leave the table until everyone has finished?
LikeLiked by 1 person
Very nice, Giovanna. “Leave” is a good alternative. 🙂
LikeLiked by 1 person
,🤗
LikeLiked by 1 person
Hi Tony! This is my version:
How many times must I tell you not to get up from the table until everyone has finished?
LikeLiked by 1 person
Very good, Gaetano. 🙂
LikeLiked by 1 person
Quante volte ti devo dire di non alzarti da tavola finché tutti non hanno finito?
How many times do I have to tell you not to get up from the table until everyone’s finished?
LikeLiked by 1 person
I couldn’t have done it better myself. 🙂
LikeLike
I can’t believe it, Tony!
😉
LikeLiked by 1 person
Have faith in yourself, my friend! 😀
LikeLike