Per entrare nel meccanismo del gioco bisogna pronunciare all’inglese il nome e cognome dell’autore e ricavarne il significato nascosto.
Doppio senso in inglese: Thyme on my Hands
Read it now!
Read it now!
Per entrare nel meccanismo del gioco bisogna pronunciare all’inglese il nome e cognome dell’autore e ricavarne il significato nascosto.
Mix tars ?
You’re sort of half-way there, Roby, but you need to think about the vowel sound in the second part and you can’t just eliminate that ‘B’ in the surname…
Mixed herbs?
That’s more like it!
Well done 🙂
Ohhh😁😁😁😁😁
Mixed herbs?
You got it, Renato! 🙂
Hey boss, let’s give it a try. Could it be ” Time on my hands buy mixed herbs”?
Yes, Toni, although the “by” part doesn’t really come into it.
Well done. 🙂