Superato il primo problema elementary con il verbo to agree, cioè quello di NON coniugarlo con il verbo to be come si fa in italiano (“essere d’accordo” per intenderci), il problema successivo è quello di sapere con quale preposizione abbinarlo. Ce ne sono tre principali, ognuno delle quali dà una sfumatura diversa al significato del verbo. Vediamole una per una.
► to agree WITH
Questa è la preposizione da scegliere quando condividi la stessa opinione di qualcuno o ti trovi d’accordo con un’idea, un suggerimento, una novità, un parere altrui.
- The judge agreed with the lawyer’s argument.
- Il giudice è stato d’accordo con l’argomentazione dell’avvocato.
- Julia has never agreed with that policy.
- Julia non è mai stata d’accordo con quella politica.
- Do the other members of the team agree with you?
- Gli altri membri del team sono d’accordo con te?
- I agree with most of what he said at the meeting.
- Sono d’accordo con gran parte di ciò che ha detto durante la riunione.
- The scientist didn’t agree with Dr. Chen’s findings.
- Lo scienziato non era d’accordo con le conclusioni del dottor Chen.
- Why don’t you agree with the change in the timetable?
- Perché non sei d’accordo con la modifica dell’orario?
► to agree TO
Questa è la preposizione da scegliere quando si vuole accettare o acconsentire a una proposta, una richiesta, un’idea, dei termini, delle condizioni, o un’azione che qualcuno ha chiesto o suggerito d’intraprendere. Implica la disponibilità (o non) a fare qualcosa.
- The manager agreed to the union’s suggestion.
- Il direttore acconsentì alla proposta del sindacato.
- Julia hasn’t agreed to do the extra shifts yet.
- Julia non ha ancora accettato di fare i turni extra.
- Has the director agreed to your proposal?
- Il direttore ha accettato la tua proposta?
- Mr. Johnson agreed to extend the deadline.
- Il signor Johnson ha accettato di prorogare la scadenza.
- The administrator won’t agree to our terms.
- L’amministratore si rifiuta di accogliere le nostre condizioni.
- Has Dr. Patel agreed to supervise the research project?
- Il dottor Patel ha accettato di supervisionare il progetto di ricerca?
► to agree ON
Questa è la preposizione da scegliere quando due o più persone raggiungono una decisione comune su un argomento o un punto specifico dopo una discussione.
- The teachers agreed on the final exam questions.
- Gli insegnanti hanno concordato le domande dell’esame finale.
- Tom and Lucy couldn’t agree on the price.
- Tom e Lucy non riuscivano a mettersi d’accordo sul prezzo.
- Have Emma and Peter agreed on a time to meet?
- Emma e Peter hanno concordato un orario per incontrarsi?
- The committee agreed on a list of priorities.
- Il comitato ha concordato un elenco di priorità.
- Scientists don’t agree on the cause of the problem.
- Gli scienziati non sono d’accordo sulla causa del problema.
- Have the directors agreed on the new working hours?
- Gli amministratori hanno concordato il nuovo orario di lavoro?
N.B. Un’alternativa alla preposizione on è la preposizione about.
Chiaramente, il verbo to agree può essere seguito direttamente da una proposizione secondaria senza il bisogno di una preposizione.
- Bob and Jane agreed that the conference had been a success.
- Bob e Jane concordarono sul fatto che la conferenza fosse stata un successo.
- Some politicians don’t agree that climate change is worrying.
- Alcuni politici non concordano sul fatto che il cambiamento climatico sia preoccupante.
- Do we all agree that the cost is too high?
- Siamo tutti d’accordo sul fatto che il costo è troppo elevato?
Mettiti alla prova QUI

Your comments are always very welcome.

hi tony
Speakin of to agree,once I read this sentence”I prefer fish to meat…meat doesen’t agree with me”..I think that the meaning is “la carne non fa proprio per me..o io e la carne siamo 2 cose diverse “…thanks 4 your answer
LikeLiked by 1 person
Hi Davide.
Yes we do use that expression with food, but only in a negative sense. It’s as if you’re saying “io e la carne non andiamo d’accordo”. Obviously, it’s an idiomatic use of the verb, but quite common. Thanks for pointing it out. 🙂
LikeLiked by 1 person