Esercizio di traduzione elementary in inglese • 51

Switch on your English - elementary

La traduzione, come metodo di esercizio nell’apprendimento di una lingua, farà sicuramente parte della vecchia scuola, però, inserita in un contesto più vario di apprendimento, soprattutto con feedback in tempo reale, può sempre essere un utile esercizio di allenamento.

Consiglio una partecipazione attiva e visibile, postando la tua versione tra i commenti in fondo a questa pagina. In questo modo riceverai un mio commento o suggerimento in tempo più o meno reale. Ma per chi non se la sente, si può semplicemente annotare la propria versione e controllarla attraverso i miei commenti lasciati per gli altri.

Ricorda l’importanza di immaginare un contesto reale nel quale la frase in questione avrebbe senso, prima di procedere con la traduzione.

Ecco la nuova frase:


Credi davvero a tutto quello che Tom ti dice sul vecchio lavoro di Bob?

Buon divertimento!
Unknown's avatar

Author: Tony

Born and raised in Malaysia between Kuala Lumpur and Singapore. Educated at Wycliffe College in Stonehouse, Gloucestershire, England. Living in the foothills of Mount Etna since 1982 and teaching English at Catania University since 1987.

21 thoughts on “Esercizio di traduzione elementary in inglese • 51”

  1. Do you really believe in everything Tom says about Bob’s former job ‘?

    1. Very good, Carla, but in this context there is no need for ‘in’ after believe. Here it is merely a question of accepting something as the truth.
      “Believe in” is more a question of faith. 🙂

  2. Hi

    Do you really believe in everything Tom tell you about Bob’s old job?

    1. Very good, Adriana. Well done 🙂
      The original is “Tom ti dice” which should really be “Tom tells you”, but your version is grammatically correct.

  3. 51
    Credi davvero a tutto quello che Tom ti dice sul vecchio lavoro di Bob?

    Do you really believe everything Tom tells you about Bob’s old job?

  4. Ciao!
    Do you really believe everything Tom tells you about Bob “s old job?

  5. Credi davvero a tutto quello che Tom ti dice sul vecchio lavoro di Bob?
    Do you really believe everything Tom tells you about Bob’s former job?

    1. Very good, Dany.
      I think I would probably say “old job”.
      “Former” is a bit more formal, but perfectly correct. 🙂

  6. Do you really believe everything Tom tells you about Bob’s old job?
    THANKS!

  7. Do you really believe everything Tom tells you about Bob’s old job?

  8. Do you really believe everything Tom tells you about Bob’s old job?

Leave a Reply to matildeandaurelioCancel reply

Discover more from Ingliando

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading