Humour inglese: Dublin

Cerca di individuare il gioco di parole
che dà un secondo senso alla vignetta.



Your comments are always very welcome.


Come distinguere in inglese tra: there, they’re, their


Your comments are always very welcome.


Lettura e ascolto intermediate in inglese: Business is business

Piccole letture in chiave umoristica e/o filosofica

Business is business

Perché non provi inizialmente ad ascoltare l’audio senza leggere il testo?

Per sapere il significato delle parole evidenziate, passaci sopra con il mouse senza cliccare.

Continua a leggere…

Differenza in inglese: soon, early

Sia soon che early si possono tradurre in italiano con il termine presto e questo crea qualche problema quando vogliamo tradurre il termine presto in inglese. Sebbene il significato dei due termini inglesi è simile, lo è solo fino ad un certo punto e questo rende fin troppo facile usarli in maniera inappropriata. Vediamo con questo articolo di fornire gli accorgimenti che servono per poter evitare errori in questo campo.

Continua a leggere…