Tutti i più comuni false friends in inglese

Ingliando si arricchisce di una nuova sezione!

‘False Friends’ è il termine colloquiale in inglese per tutte quelle parole che si assomigliano graficamente nell’inglese e nell’italiano ma che in realtà hanno dei significati ben diversi. Sono ‘falsi amici’ perché anche se si presentano come vocaboli ‘familiari’ all’occhio e all’orecchio, in realtà portano inevitabilmente ad una traduzione sbagliata e fuorviante.

Ecco il LINK per vedere l’elenco completo (finora!)


Your comments are always very welcome.


Unknown's avatar

Author: Tony

Born and raised in Malaysia between Kuala Lumpur and Singapore. Educated at Wycliffe College in Stonehouse, Gloucestershire, England. Living in the foothills of Mount Etna since 1982 and teaching English at Catania University since 1987.

Partecipa anche tu!

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.