Eight shades of abundance

Otto sfumature di abbondanza

Dubito che questa mia pubblicazione possa ottenere lo stesso successo delle celebri “cinquanta sfumature di grigio“, ma forse per qualcuno potrebbero risultare persino più utili. Chissà. L’idea, intanto, è quella di gettare un po’ di luce sui più comuni modi di esprimere quantità in inglese, smistandoli, mettendoli in ordine crescente, e assegnando un punto di riferimento orientativo ad ogni sfumatura. Ho preferito non entrare in merito alla grammatica specifica per ogni modo di dire perché non è quello lo scopo dell’articolo e perché renderebbe meno immediato l’effetto schematico. Invece, laddovè ho già pubblicato qualcosa al riguardo, ho messo un link tra parentesi.

Sempre con l’idea di tenere tutto il più schematico possibile, mi sono basato su due frasi soltanto: una come esempio di un sostantivo numerabile e l’altro come esempio di un sostantivo non numerabile. Si tratta dunque del numero di fiori nel giardino di Jane questa primavera e della quantità di neve sull’Etna quest’inverno.


SOSTANTIVI NUMERABILI


QUANTITÀ INESISTENTE

Non ci sono fiori nel giardino di Jane questa primavera.

  • There are no flowers in Jane’s garden this spring. (link)
  • There aren’t any flowers in Jane’s garden this spring. (link)

QUANTITÀ INSIGNIFICANTE

► Ci sono pocchissimi fiori nel giardino di Jane questa primavera.

  • There are very few flowers in Jane’s garden this spring.
  • There are hardly any flowers in Jane’s garden this spring.


QUANTITÀ ESIGUA

► Ci sono pochi / non ci sono molti fiori nel giardino di Jane questa primavera.

  • There are few flowers in Jane’s garden this spring.
  • There aren’t many flowers in Jane’s garden this spring. (link)

QUANTITÀ MODICA

Ci sono alcuni / un po’ di fiori nel giardino di Jane questa primavera.

  • There are a few flowers in Jane’s garden this spring.
  • There are some flowers in Jane’s garden this spring. (link)

QUANTITÀ CONSISTENTE

Ci sono abbastanza / un bel po’ di fiori nel giardino di Jane questa primavera.

  • There are quite a lot of flowers in Jane’s garden this spring. (link)
  • There are quite a few flowers in Jane’s garden this spring. (link)

QUANTITÀ ABBONDANTE

► Ci sono molti fiori nel giardino di Jane questa primavera.

  • There are a lot of flowers in Jane’s garden this spring. (link)
  • There are lots of flowers in Jane’s garden this spring. (link)

QUANTITÀ INGENTE

► Ci sono tanti fiori nel giardino di Jane questa primavera.

  • There are so many flowers in Jane’s garden this spring.

QUANTITÀ ECCESSIVA

► Ci sono troppi fiori nel giardino di Jane questa primavera.

  • There are too many flowers in Jane’s garden this spring.

SOSTANTIVI NON NUMERABILI


QUANTITÀ INESISTENTE

► Non c’è neve sull’Etna quest’inverno.

  • There’s no snow on Mount Etna this winter. (link)
  • There isn’t any snow on Mount Etna this winter. (link)

QUANTITÀ INSIGNIFICANTE

► C’è pochissima neve sull’Etna quest’inverno.

  • There’s very little snow on Mount Etna this winter.
  • There’s hardly any snow on Mount Etna this winter.

QUANTITÀ ESIGUA

► C’è poca neve / non c’è molta neve sull’Etna quest’inverno.

  • There’s little snow on Mount Etna this winter.
  • There isn’t much snow on Mount Etna this winter. (link)

QUANTITÀ MODICA

► C’è un po’ di / c’è della neve sull’Etna quest’inverno.

  • There’s a little snow on Mount Etna this winter.
  • There’s some snow on Mount Etna this winter. (link)

QUANTITÀ CONSISTENTE

► C’è abbastanza / un bel po’ di neve sull’Etna quest’inverno.

  • There’s quite a lot of snow on Mount Etna this winter. (link)

QUANTITÀ ABBONDANTE

► C’è molta neve sull’Etna quest’inverno.

  • There’s a lot of snow on Mount Etna this winter. (link)
  • There’s lots of snow on Mount Etna this winter. (link)

QUANTITÀ INGENTE

► C’è tanta neve sull’Etna quest’inverno.

  • There’s so much snow on Mount Etna this winter.

QUANTITÀ ECCESSIVA

► C’è troppa neve sull’Etna quest’inverno.

  • There’s too much snow on Mount Etna this winter.

6 comments

    1. Thanks for the feedback, Roberta. It’s actually quite surprising just how often “quantity” comes into everyday conversation in one way or another. 🙂

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s