Eight shades of abundance

Otto sfumature di abbondanza

Dubito che questa mia pubblicazione possa ottenere lo stesso successo delle celebri “cinquanta sfumature di grigio“, ma forse per qualcuno potrebbero risultare persino più utili. Chissà. L’idea, intanto, è quella di gettare un po’ di luce sui più comuni modi di esprimere quantità in inglese, smistandoli, mettendoli in ordine crescente, e assegnando un punto di riferimento orientativo ad ogni sfumatura. Ho preferito non entrare in merito alla grammatica specifica per ogni modo di dire perché non è quello lo scopo dell’articolo e perché renderebbe meno immediato l’effetto schematico. Invece, laddovè ho già pubblicato qualcosa al riguardo, ho messo un link tra parentesi.

Sempre con l’idea di tenere tutto il più schematico possibile, mi sono basato su due frasi soltanto: una come esempio di un sostantivo numerabile e l’altro come esempio di un sostantivo non numerabile. Si tratta dunque del numero di fiori nel giardino di Jane questa primavera e della quantità di neve sull’Etna quest’inverno.


SOSTANTIVI NUMERABILI


1) QUANTITÀ INESISTENTE

Non ci sono fiori nel giardino di Jane questa primavera.

  • There are no flowers in Jane’s garden this spring. (link)
  • There aren’t any flowers in Jane’s garden this spring. (link)

2) QUANTITÀ INSIGNIFICANTE

► Ci sono pocchissimi fiori nel giardino di Jane questa primavera.

  • There are very few flowers in Jane’s garden this spring.
  • There are hardly any flowers in Jane’s garden this spring.

3) QUANTITÀ ESIGUA

► Ci sono pochi / non ci sono molti fiori nel giardino di Jane questa primavera.

  • There are few flowers in Jane’s garden this spring.
  • There aren’t many flowers in Jane’s garden this spring. (link)

4) QUANTITÀ MODICA

Ci sono alcuni / un po’ di fiori nel giardino di Jane questa primavera.

  • There are a few flowers in Jane’s garden this spring.
  • There are some flowers in Jane’s garden this spring. (link)

5) QUANTITÀ CONSISTENTE

Ci sono abbastanza / un bel po’ di fiori nel giardino di Jane questa primavera.

  • There are quite a lot of flowers in Jane’s garden this spring. (link)
  • There are quite a few flowers in Jane’s garden this spring. (link)

6) QUANTITÀ ABBONDANTE

► Ci sono molti fiori nel giardino di Jane questa primavera.

  • There are a lot of flowers in Jane’s garden this spring. (link)
  • There are lots of flowers in Jane’s garden this spring. (link)

7) QUANTITÀ INGENTE

► Ci sono tanti fiori nel giardino di Jane questa primavera.

  • There are so many flowers in Jane’s garden this spring.

8) QUANTITÀ ECCESSIVA

► Ci sono troppi fiori nel giardino di Jane questa primavera.

  • There are too many flowers in Jane’s garden this spring.

SOSTANTIVI NON NUMERABILI


1) QUANTITÀ INESISTENTE

► Non c’è neve sull’Etna quest’inverno.

  • There’s no snow on Mount Etna this winter. (link)
  • There isn’t any snow on Mount Etna this winter. (link)

2) QUANTITÀ INSIGNIFICANTE

► C’è pochissima neve sull’Etna quest’inverno.

  • There’s very little snow on Mount Etna this winter.
  • There’s hardly any snow on Mount Etna this winter.

3) QUANTITÀ ESIGUA

► C’è poca neve / non c’è molta neve sull’Etna quest’inverno.

  • There’s little snow on Mount Etna this winter.
  • There isn’t much snow on Mount Etna this winter. (link)

4) QUANTITÀ MODICA

► C’è un po’ di / c’è della neve sull’Etna quest’inverno.

  • There’s a little snow on Mount Etna this winter.
  • There’s some snow on Mount Etna this winter. (link)

5) QUANTITÀ CONSISTENTE

► C’è abbastanza / un bel po’ di neve sull’Etna quest’inverno.

  • There’s quite a lot of snow on Mount Etna this winter. (link)

6) QUANTITÀ ABBONDANTE

► C’è molta neve sull’Etna quest’inverno.

  • There’s a lot of snow on Mount Etna this winter. (link)
  • There’s lots of snow on Mount Etna this winter. (link)

7) QUANTITÀ INGENTE

► C’è tanta neve sull’Etna quest’inverno.

  • There’s so much snow on Mount Etna this winter.

8) QUANTITÀ ECCESSIVA

► C’è troppa neve sull’Etna quest’inverno.

  • There’s too much snow on Mount Etna this winter.

Master Translator: Exercise 11

much, many, a lot of, very
[vedi articolo]
• elementary / intermediate •

  1. Bob ha messo molti libri in queste scatole e adesso sono molto pesanti.
  2. La polizia ha fatto molte domande ma non gli ho potuto dire molto.
  3. Guadagnano molto i politici nel tuo paese?
  4. C’era molta gente al ristorante ieri ma il cibo non era molto buono.
  5. Non c’è molta vita rimasta in questa batteria. È molto vecchia.
  6. I biglietti non costano molto ed è uno spettacolo molto divertente.
  7. Fa molto caldo qui e ci sono molti turisti. Non mi piace molto.
  8. Molti studenti vanno alle lezioni di Jack? Si, sono molto popolari.
  9. Tom ha bisogno di molto aiuto. Non capisce molto.
  10. Bob beve ancora molto? Era molto ubriaco l’ultima volta che l’ho visto.
  • Se vuoi un riscontro diretto, lascia le tue versioni nei commenti.
  • Altrimenti aspetta che pubblico le mie versioni tra qualche giorno.
  • Non guardare i commenti degli altri se non vuoi farti influenzare.

BUON LAVORO!


Thank you very much

A lot of, much, many, very: come scegliere?

Come si dice molto in inglese? Beh, dipende. Dipende se il tuo molto si abbina ad un aggettivo o avverbio o ad un sostantivo o ad un verbo. Se si tratta di questi ultimi due, dipende anche se la tua frase è affermativa, negativa o interrogativa. Insomma, non è una domanda da facile risposta, purtroppo. Ma andiamo avanti punto per punto.


Molto + aggettivo o avverbio

Dinanzi ad un aggettivo o ad un avverbio, molto si traduce con very in inglese. Semplice semplice. Very funziona sempre e non cambia mai forma. A volte viene raddoppiato per maggiore enfasi – very very, a volte viene rimpiazzato con really che fa lo stesso lavoro ma si presta molto ad essere enfatizzato con la prima sillabe fortemente accentata e allungata. (Per la questione di come enfatizzare gli aggettivi e gli avverbi in inglese vedi l’articolo QUI.)

  • It’s very cold, today.
  • Fa molto freddo, oggi.
  • These cigars are very very strong.
  • Questi sigari sono molto forti.
  • The conference was really interesting.
  • La conferenza è stata molto interessante.

Anche quando l’aggettivo in questione è abbinato ad un sostantivo si usa sempre very (o very very o really) in quanto molto si riferisce sempre all’aggettivo e non al sostantivo:

  • It was a very hot day.
  • Fu una giornata molto calda.
  • We smoked some very very strong cigars.
  • Abbiamo fumato dei sigari molto forti.
  • Bob went to a really interesting conference.
  • Bob andò ad una conferenza molto interessante.

Vediamo anche qualche esempio con gli avverbi:

  • Bob drives very carefully.
  • Bob guida molto attentamente.
  • Jane opened the door very very slowly.
  • Jane aprì la porta molto lentamente.
  • The children did their homework really quickly.
  • I ragazzi fecero i loro compiti molto velocemente.

Molto + sostantivo

È quando molto viene abbinato ad un sostantivo che le cose si complicano leggermente. Niente di grave, ma un po’ di attenzione in più diventa necessario. Cerchiamo anzittutto di riassumere la ‘regola’:

  • Frase affermativa = a lot of
  • Frase negativa o interrogativa = much (non-numerabile e quindi singolare) / many (numerabile e plurale)

Ho messo ‘regola’ tra virgolette perché in realtà si tratta di una consuetudine piuttosto che di una vera e propria ‘regola’. Ma, come spesso succede in questi casi, è meglio partire da una cosidetta ‘regola’ e considerarla infrangibile in un primo momento per poi affrontare le possibili variazioni ed eccezioni successivamente. Inoltre, bisogna tenere presente che sia much che many vanno benissimo nella forma affermativa quando sono preceduti da very, so oppure too (appunti da venire).

Vediamo alcuni esempi:

Affermativo (non numerabile):

  • Bob lost a lot of money in the casino.
  • Bob ha perso molti soldi nel casinò.
  • There is still a lot of poverty in the world.
  • C’è ancora molta povertà nel mondo.
  • Jane takes a lot of sugar in her tea.
  • Jane prende molto zucchero nel tè.

Affermativo (numerabile):

  • I’ve met a lot of his friends and they’re all very nice.
  • Ho conosciuto molti dei suoi amici e sono tutti molto simpatici.
  • She keeps a lot of chickens in her garden.
  • Lei tiene molte galline nel suo giardino.
  • There were a lot of seagulls on the beach that day.
  • C’erano molti gabbiani sulla spiaggia quel giorno.

Negativo (non numerabile):

  • They haven’t got much free time in this period.
  • Non hanno molto tempo libero in questo periodo.
  • There wasn’t much snow here last winter.
  • Non c’è stata molta neve qui l’inverno scorso.
  • She hasn’t got much strength in her legs any more.
  • Non ha più molta forza nelle gambe.

Negativo (numerabile):

  • There weren’t many people at the meeting last night.
  • Non c’erano molte persone alla riunione ieri sera.
  • I’m afraid there aren’t many candidates for the job.
  • Temo che non ci siano molti aspiranti per il posto.
  • I can’t find many useful images for this article.
  • Non riesco a trovare molte immagini utili per questo articolo.

Interrogativo (non numerabile):

  • Did you study much history at school?
  • Hai studiato molto la storia a scuola?
  • Is there much petrol in the car?
  • C’è molta benzina nella macchina?
  • How much bread do you want?
  • Quanto pane vuoi?

Interrogativo (numerabile):

  • Do you know many English teachers?
  • Conosci molti insegnanti di inglese?
  • Are there many churches in your town?
  • Ci sono molte chiese nella tua città?
  • How many stamps are there in your collection?
  • Quanti francobolli ci sono nella tua collezione?

Molto + verbo

In assenza di aggettivi, avverbi o sostantivi, molto tende a ripiegarsi sul verbo. In questo caso si segue la regola per i sostantivi non numerabili. Nel caso dell’affermativo la preposizione of scompare in quanto ridondante:

Affermativo:

  • Bob smokes a lot, doesn’t he?
  • Bob fuma molto, non è vero?
  • It’s not surprising, Jane always worries a lot.
  • Non è sorprendente, Jane si preoccupa sempre molto.
  • I like it a lot.
  • Mi piace molto.

Negativo:

  • Tom doesn’t work much these days.
  • Tom non lavora molto di questi tempi.
  • I don’t know much about the French Revolution.
  • Non so molto della Rivoluzione Francese.
  • We can’t see much from here.
  • Non riusciamo a vedere molto da qui.

Interrogativo:

  • Do you eat much for breakfast?
  • Mangi molto a colazione?
  • Does Anne talk much about her past?
  • Anne parla molto del suo passato?
  • How much does your brother earn?
  • Quanto guadagna tuo fratello?

N.B.1. Alcune espressioni tipici inglesi evitano l’uso di a lot nella forma affermativa aggiugendo very davanti a much quando è abbinato ad un verbo:

  • I like it very much.
  • Mi piace (davvero) molto.
  • He loves her very much.
  • Lui la ama (davvero) molto.
  • Thank you (thanks) very much.
  • Grazie (davvero) molto.

N.B.2. Quando molto fa parte del soggetto della frase sia much che many vanno benissimo anche quando la frase è affermativa. Tendono, però, a dare alla frase un tono un po’ forbito:

  • Much damage was done by the thieves.
  • Molto danno fu fatto dai ladri.
  • Many people believe it will work.
  • Molte persone credono che funzionerà.

N.B.3. Quando much e many vengono modificati in qualche modo – so many, too much ecc. – si possono usare normalmente anche nelle frasi affermativi.

  • I’ve got so many things to do today.
  • Ho tante cose da fare oggi.
  • There’s too much salt in this sauce.
  • C’è toppo sale in questo sugo.

Mettiti alla prova
QUI


Is it countable or uncountable?

Una delle più importanti classificazioni dei sostantivi inglesi è la divisione in sostantivi numerabili e sostantivi non numerabili. Ma cosa intendiamo esattamente con questi termini? Cerchiamo di stendere una definizione:

  • Un sostantivo numerabile è un sostantivo che diventa plurale quando ce n’è più di uno: an apple, two apples; a mistake, two mistakes; a day, two days. È un sostantivo quantificabile in termini di numero.
  • Un sostantivo non numerabile è un sostantivo che normalmente non ha una forma plurale e che non può essere quantificato in termini di numero: water, sugar, petrol, paper, bread. È una questione direttamente di quantità e non di numero.

Detto questo, teniamo presente che molti sostantivi non numerabili possono essere usati in modo numerabile con l’aggiunta di una qualsiasi unità di misura:

  • a glass of water, two glasses of water
  • a kilo of sugar, two kilos of sugar
  • a litre of petrol, two litres of petrol
  • a piece of paper, two pieces of paper
  • a slice of bread, two slices of bread

Attenzione, però: è sempre l’unità di misura che diventa plurale e non il sostantivo stesso!


Complessivamente, possiamo dire che c’è un buon livello di affinità tra l’inglese e l’italiano per quanto riguarda quest’argomento, ma non è totale (ci mancherebbe) e alcuni sostantivi vanno a finire in comparti diversi. Vediamo subito il gruppo più comune e, di conseguenza, il più importante: il gruppo dove si sbaglia di più:

Sostantivi che sono non numerabili in inglese (non esiste la forma plurale) ma numerabili in italiano (la forma plurale non solo esiste ma è anche abbastanza usata): news, information, advice, work, furniture, cutlery, luggage (baggage),

  • Le notizie sono brutte, temo.
  • The news is bad, I’m afraid.
  • Tutte queste informazioni sono sbagliate.
  • All this information is wrong.
  • I suoi consigli sono sempre utili.
  • His advice is always useful.
  • I lavori procedono bene.
  • The work is coming along well.
  • Questi mobili sono terribili!
  • This furniture is terrible!
  • Queste posate sono dei miei nonni.
  • This cutlery is my grandparents’.
  • I bagagli di Bob sono ovunque.
  • Bob’s luggage is everywhere.

Un altro gruppo piuttosto importante da esaminare sono quei sostantivi che sono di partenza non numerabili ma che possono diventare numerabili se vengono usati in un certo modo. Anche in questo caso il discorso è abbastanza simile in italiano e in inglese, ma è sempre meglio guardarlo da vicino:

Coffee / Tea

Normalmente il caffè e il sono sostantivi non numerabili sia in italiano che in inglese. Si riferiscono a delle sostanze in modo generale e in modo, eventualmente, quantitativo e non numerico. Di conseguenza la parola non ha una forma plurale. Ma se con la parola coffee o tea sottintendiamo tazze di caffè o di tè, il discorso cambia.

  • Can we have three coffees, please?
  • Possiamo avere tre caffè, per favore?
  • Two teas and some biscuits, please.
  • Due tè e dei biscotti, per favore.

Nella versione italiano le parole caffè e rimangono immutate, ma in inglese, addirittura, prendono la –s– della forma plurale!

Beer / Coca-Cola

Anche questi due compagni della vita quotidiana sono di partenza non numerabili ma possono diventare numerabili e di conseguenza plurali. In questo caso si sottintende lattine o bottiglie di birra o di Coca-Cola.

  • Bob drank at least six beers at the party.
  • Bob ha bevuto almeno sei birre alla festa.
  • Two ham rolls and two Coca-Colas, please.
  • Due panini al prosciutto e due Coca-Cola, per favore.

Sugar

In questo caso l’italiano non segue l’inglese che invece può usare il non numerabile sugar in modo numerabile sottintendendo cucchiaini di zucchero!

  • How many sugars do you take in your tea?
  • Quanto zucchero prendi nel tè?

Infine bisogna esaminare quei sostantivi inglesi che hanno due significati (o due interpretazioni): uno non numerabile e uno numerabile:

time = tempo / times = volte

  • How much time have we got?
  • Quanto tempo abbiamo?
  • How many times have you tried?
  • Quante volte hai provato?

room = spazio / rooms = stanze

  • There isn’t enough room for a double bed.
  • Non c’è abbastanza spazio per un letto matrimoniale.
  • There are three more rooms on the floor upstairs.
  • Ci sono altre tre stanze al piano di sopra.

paper = carta / papers = documenti, giornali

  • This paper is very high quality.
  • Questa carta è di una qualità elevata.
  • These papers are incriminating.
  • Questi documenti sono incriminanti.

noise = chiasso / noises = rumori

  • Silence! There’s too much noise in this room.
  • Silenzio! C’è troppo chiasso in questa stanza.
  • The noises in the basement were getting louder.
  • I rumori in cantina diventavano più forti.

light = luce / lights = luci (apparecchi luminosi)

  • The light was too strong for my eyes.
  • La luce era troppo forte per i miei occhi.
  • The lights were all on in the sitting-room.
  • Le luci erano tutte accese nel soggiorno.

hair = capelli (chioma) / hairs = capelli (numerati)

  • My hair is white now.
  • I miei capelli sono bianchi adesso.
  • Three hairs were floating in my soup.
  • Tre capelli gallegiavano nella mia minestra.

work = lavoro / works = opere

  • His work is not up to standard.
  • Il suo lavoro non arriva alla sufficienza.
  • Many of his works were destroyed in the fire.
  • Molte sue opere furono distrutte nell’incendio.

cake = torta (porzione) / cakes = torte (intere)

  • Would you like some cake?
  • Desideri della torta?
  • Jane made all the cakes herself.
  • Jane ha fatto tutte le torte da sola.

ice cream = gelato (porzione) / ice creams = gelati (monodose)

  • Have you had enough ice cream?
  • Hai mangiato abbastanza gelato?
  • We bought ice creams for the children.
  • Abbiamo comprato gelati per i ragazzi.

Appunti vari:

Il sostantivo grape / grapes (uva) in inglese è numerabile (quindi la forma plurale è possibile) e può significare sia un acino d’uva che uva in generale:

  • There was a grape in the middle of the cake.
  • C’era un acino d’uva al centro della torta.
  • The grapes were delicious.
  • L’uva era deliziosa.

Il sostantivo money (soldi) è non numerabile e quindi sempre singolare, equiparabile all’italiano denaro:

  • This money is not for you.
  • Questi soldi non sono per te / Questo denaro non è per te.
  • How much money has he got?
  • Quanti soldi ha? / Quanto denaro ha?

Il sostantivo people (gente) è numerabile e plurale (il singolare è person), equiparabile all’italiano persone:

  • These people are are all here for you.
  • Questa gente è tutta qui per te. / Queste persone sono tutte qui per te.
  • How many people were there at the meeting?
  • Quanta gente c’era alla riunione? / Quante persone c’erano alla riunione?


CONTRIBUTI VOLONTARI

Adesso puoi sostenere Ingliando con una libera donazione.

€5.00



%d bloggers like this: