Se non ti convince così com’è, pensa a come lo diresti tu e poi controlla la risposta qui sotto. Se vuoi proporre qualche alternativa, scrivi la tua versione nei commenti. Non tarderò a rispondere.

ATTENZIONE
VERSIONE CORRETTA QUI SOTTO



It’s good to know that Alan really likes his new job.

Your comments are always very welcome.

It’s good to know that Alan really likes his new work.
LikeLike
All good, Francesca, except for work (uncountable and general).
“Job” (countable and specific) would be more appropriate here.
LikeLike
It’s good to know that Alan is really enjoying his new job
LikeLiked by 1 person
Nice one, Dino. 🙂
LikeLike
It’s good to know that Alan is really enjoying his new job.
LikeLiked by 1 person
Spot on, Paolo. Well done. 🙂
LikeLike
It’s great / nice to know that Alan really enjoys his new work
LikeLike
No real need to change “good”, Giovanna. “It’s good to know…” is a very typical expression.
The rest is good except for “work”. Here “job” (countable) would be more appropriate than the general “work” (uncountable).
LikeLiked by 1 person
Job 🤦🏻♀️
I immediately thought it’s great….. ok it’s good know
Thanks
LikeLiked by 1 person
“Great” and “nice” are also possible and used, Giovanna. 😉
LikeLiked by 1 person
It’s good to know that Alan really likes his new job.
LikeLiked by 1 person
Very good, Rachele. 🙂
LikeLike