Esercizio di pronuncia in inglese: verbi regolari al passato

Questo esercizio prevede una conoscenza delle regole di base che governano la pronuncia della forma passata dei verbi regolari in inglese. Chi non ha familiarità con queste regole può studiarle QUI.

L’esercizio può servire in tre modi:

  1. Un semplice esercizio di lettura e di ascolto per rafforzare informazioni già consolidate riguardo la pronuncia dei verbi regolari al passato.
  2. Un esercizio di lettura, di ascolto e di ripetizione (utilizzando il tasto ‘pausa’ sulla traccia audio) per esercitarsi con la corretta pronuncia.
  3. Un esercizio scritto di individuazione della corretta pronuncia di tutti i verbi del brano, senza l’aiuto dell’audio inizialmente. Una volta eseguito l’esercizio, l’audio può servire come prima verifica e le soluzioni fornite in fondo alla pagina come verifica definitiva.
Continua a leggere…

Esercizio di analisi e correzione intermediate in inglese: Lost in Translation 20

Hmmm… sto sbagliando qualcosa?

Se non ti convince così com’è, pensa a come lo diresti tu e poi controlla la risposta qui sotto. Se vuoi proporre qualche alternativa, scrivi la tua versione nei commenti. Non tarderò a rispondere.

Continua a leggere…

Humour inglese: Masterchef

Cerca di individuare il gioco di parole
che dà un secondo senso alla vignetta.



Your comments are always very welcome.


Humour inglese: Last will and testament

codger = vecchiaccio



Your comments are always very welcome.


Esercizio di traduzione intermediate in inglese • 49

La traduzione, come metodo di esercizio nell’apprendimento di una lingua, farà sicuramente parte della vecchia scuola, però, inserita in un contesto più vario di apprendimento, soprattutto con feedback in tempo reale, può sempre essere un utile esercizio di allenamento.

Consiglio una partecipazione attiva e visibile postando la tua versione tra i commenti in fondo a questa pagina. In questo modo riceverai un mio commento o suggerimento in tempo più o meno reale. Ma per chi non se la sente, si può semplicemente annotare la propria versione e controllarla attraverso i miei commenti lasciati per gli altri.

Ecco la nuova frase:

Ho già deciso. Rimanderò tutto finché Lucy non si sentirà meglio.

Buon divertimento!

Puoi esercitarti quanto vuoiQUI


Your comments are always very welcome.


Lettura e ascolto intermediate in inglese: Finding your purpose

Read and listen

conversation
This article is republished from The Conversation under a Creative Commons licence

by
Nilufar Ahmed, University of Bristol

Perché non provi inizialmente ad ascoltare l’audio senza leggere il testo?

Often presented as the solution for people lacking direction, the notion of “finding your purpose” might sound like a cliche. But having a sense of purpose has been linked with a range of physical and mental health benefits. So what actually is purpose, why does it matter, and how can you find yours?

Purpose is interrelated with goals and meaning, but not the same as either. Goals are specific actionable aims we have – for example graduating, getting a job, or losing weight. While goals can be accomplished, meaning is a broader, subjective response. We might find meaning in listening to certain music, or watching the sunset, or volunteering for a good cause. Meaning occurs when we ascribe personal significance to things.

Purpose, however, is less tangible. It can be described as a guiding principle that frames our sense of meaning and our goals. It has been defined as:

A stable and generalised intention to accomplish something that is at once personally meaningful and at the same time leads to productive engagement with some aspect of the world beyond the self.

The latter part of this definition in particular – those wider connections beyond the self – are linked to positive mental health and wellbeing.

Continua a leggere…

Humour inglese: On holiday

Serve un piccolo ripasso?
Futuro intenzionale vs. Futuro già deciso



Your comments are always very welcome.


Humour inglese: Wild West

Cerca di individuare il gioco di parole
che dà un secondo senso alla vignetta.



Your comments are always very welcome.