RSS

Archivi tag: so

Quiz Time

quiz-time-001

[grammar link]


 
12 commenti

Pubblicato da su 23 febbraio 2017 in Palestra, quiz time

 

Tag: , , , ,

We must stop meeting like this!

A man and woman bumping into each other

“Dobbiamo smettere di incontrarci così (in questo modo)!”

Di grammatica ce n’è in questa semplice frase (oltre al tono ironico con il quale di solito viene pronunciata). C’è l’ausiliare must usato per un consiglio enfatico (dovere), c’è il verbo to stop usato con il significato di smettere che regge il gerundio, c’è il verbo to meet che è riflessivo in italiano ma non in inglese (non si mette né “us” né “ourselves” per esempio) e, infine, c’è quel like this che è il vero oggetto di questo articolo.

Like this oppure like that è il modo più semplice in inglese di rendere l’idea di in questo modo o in quel modo che però molto spesso si esprimono in italiano con l’uso di un semplice così (come nel esempio). Bene, è proprio questo così in italiano che spesso impedisce una buona traduzione in inglese in quanto mettere l’onnipresente so alla fine di una frase di questo tipo, non rende affatto.

Per sapere quando usare like this e like that bisogna analizzare un attimo la frase originale in italiano e vedere se il così in questione svolge un ruolo avverbiale, cioè se effettivamente fa il lavoro di in questo modo o in quel modo. Se lo fa, allora ci siamo, altrimenti si tratterà di qualche altra formula.

Passiamo subito agli esempi:

  • If you hold it like that, you won’t see anything.
  • Se lo tieni così (in quel modo, come lo stai tenendo tu), non vedrai niente.
  • If you hold it like this, you’ll see the artist’s name.
  • Se lo tieni così (in questo modo, come lo sto tenendo io), vedrai il nome dell’artista.
  • Has Bob always walked like that?
  • Bob ha sempre camminato così (in quel modo)?
  • Please excuse the dogs. They don’t usually behave like this.
  • Chiedo scusa per i cani. Di solito non si comportano così (in questo modo).
  • Don’t eat it like that! It’ll drip all over you!
  • Non lo mangiare così (in quel modo)! Ti colerà tutto addosso!
  • Try playing it like this. You might find it easier.
  • Prova a suonarlo così (in questo modo). Forse lo troverai più facile.

Creative Commons ~ some rights reserved

 
Lascia un commento

Pubblicato da su 11 settembre 2015 in Appunti grammaticali, idioms, Lessico

 

Tag: , , , ,

Master Translator: Exercise 9

so, such, such a
(vedi articolo)


Master Translator• intermediate / advanced •

  1. Queste finestre sono così sporche!
  2. È una decisione così difficile!
  3. Perché usi sempre delle parole così difficili?
  4. Era una giornata così bella che abbiamo deciso di fare una passeggiata.
  5. Bob entrò nella stanza così silenziosamente che nessuno lo sentì.
  6. C’è così tanto da fare e così poco tempo per farlo.
  7. Non ho mai visto così tanta gente!
  8. Jane è stata così sciocca da bere così tanto vino alla festa ieri sera.
  • Se vuoi un riscontro diretto, lascia le tue versioni nei commenti.
  • Altrimenti aspetta che pubblico le mie versioni tra qualche giorno.
  • Non guardare i commenti degli altri se non vuoi farti influenzare.

BUON LAVORO!


Creative Commons ~ some rights reserved

 
23 commenti

Pubblicato da su 8 gennaio 2015 in master translator, Palestra

 

Tag: , , , ,

English is so difficult: it’s such a complicated language!

such-fun

So, such a, such

Affrontiamo adesso anche il problema dell’uso di so, such a, e such.

Il problema nasce in parte dal fatto che so ha un ruolo più ristretto nella lingua inglese di quello di così nella lingua italiana, ma laddove si può tranquillamente utilizzare so, si fa tutto con grande facilità.

Per esempio con gli aggettivi:

  • This coffee is so hot.
  • Questo caffé è così caldo.
  • Jane is so busy.
  • Jane è così indaffarata.

Ma anche con gli avverbi:

  • Bob speaks so quickly.
  • Bob parla così velocemente.
  • Tom passed the exam so easily.
  • Tom ha superato l’esame così facilmente.

Continua a leggere…

 
12 commenti

Pubblicato da su 21 febbraio 2014 in Appunti grammaticali, syntax

 

Tag: , , , ,

Master Translator: Exercise 1

so, such, such a
(vedi articolo)

Seeing Eye to Eye• intermediate

  1. Bob fa sempre una colazione così abbondante?
  • Se vuoi un riscontro diretto, lascia le tue versioni nei commenti.
  • Altrimenti aspetta che pubblico le mie versioni tra qualche giorno.
  • Non guardare i commenti degli altri se non vuoi farti influenzare.

BUON LAVORO!


Creative Commons ~ some rights reserved

 
16 commenti

Pubblicato da su 5 febbraio 2014 in master translator, Palestra

 

Tag: , , , , , , ,

 
%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: