Mappa concettuale in inglese: articolo determinativo

THE

L’articolo determinativo, pur essendocene uno solo in inglese, crea non pochi problemi, sia per la pronuncia ma ancora di più perché si resta spesso col dubbio se usarlo o meno. Anche se in linea di massima l’articolo determinativo fa lo stesso lavoro sia in inglese che in italiano, sono sempre tante le occasioni in cui le due lingue non vanno d’accordo!

La mappa concettuale linkata qui sotto mette in evidenza, in modo estremamente sintetico, tutti i casi principali in cui l’articolo determinativo è necessario in inglese.

Uscirà a presto una seconda mappa concettuale che metterà in evidenza, sempre in modo molto sintetico, tutti i casi principali in cui l’articolo determinativo viene omesso in inglese.

Il link diretto alla mappa concettuale in questione si trova QUI.
Il link alla pagina con tutte le mie mappe concettuali si trova QUI.


Your comments are always very welcome.


Unknown's avatar

Author: Tony

Born and raised in Malaysia between Kuala Lumpur and Singapore. Educated at Wycliffe College in Stonehouse, Gloucestershire, England. Living in the foothills of Mount Etna since 1982 and teaching English at Catania University since 1987.

7 thoughts on “Mappa concettuale in inglese: articolo determinativo”

  1. Great ! I copied it down .I only added 2 “bubbles” “windows”
    1.Davanti ai cognomi al plurale per indicare un nucleo familiare.
    2.Per indicare popoi, gruppi religiosi e musicali.

    …is it correct ?

    Like

    1. It sounds good, Roby. Obviously in a mind map which has to fit on ONE sheet of A4 paper it’s not always possible to put everything in. I had to make a choice about which were the most important and useful elements to include. As you can see from the mind map, it was quite a task fitting everything in!

      Like

Leave a reply to Tony Cancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.