Listen to your heart

Verbi inglesi che si avvalgono (o no) di “preposizioni dipendenti”

Sono tanti i verbi inglesi che si avvalgono di una preposizione dipendente, cioè richiedono nella normalità l’utilizzo di una preposizione che fa da legame tra il verbo e il complemento. Secondo al costrutto utilizzato, però, un verbo non sempre fa ricorso alla sua preposizione dipendente e a volte fa ricorso a preposizioni diverse. Purtroppo non esiste una regola per l’uso delle preposizioni dipendente e possono verificarsi tre possibili situazioni che rendono la questione ancora più problematica:

  1. Il verbo inglese richiede l’utilizzo di una preposizione dipendente ma quello italiano no;
  2. Il verbo inglese non richiede l’utilizzo di una preposizione dipendente ma quello italiano si;
  3. Il verbo inglese richiede una preposizione dipendente diversa da quella italiana.

Vediamo alcuni esempi emblematici di queste diverse problematiche.


► INGLESE SI ► ITALIANO NO


LISTEN TO / ASCOLTARE

  • Do you listen to music when you’re in the car?
  • Ascolti la musica quando sei in macchina?

LOOK AT / GUARDARE

  • Bob is looking at the timetable in the station.
  • Bob sta guardando la tabella oraria nella stazione.

WAIT FOR / ASPETTARE

  • We waited for Jane outside the restaurant.
  • Abbiamo aspettato Jane fuori dal ristorante.

PAY FOR something / PAGARE qualcosa

  • I was lucky because the company paid for my lunch.
  • Sono stato fortunato perché l’azienda ha pagato il mio pranzo.

ASK FOR something / CHIEDERE per avere qualcosa

  • Tom stopped the waiter and asked for the bill.
  • Tom ha fermato il cameriere e ha chiesto il conto.

LOOK/SEARCH FOR someone/something / CERCARE qualcuno/qualcosa

  • When you arrrive, look for a small church on your left.
  • Quando arrivi, cerca una piccola chiesa a sinistra.

APPROVE OF / APPROVARE (considerare appropriato)

  • Bob approved of his daughter’s decision.
  • Bob ha approvato la decisione di sua figlia.

DISAPPROVE OF / DISAPPROVARE (considerare inappropriato)

  • Jane disapproves of the present government.
  • Jane disapprova il governo attuale.

► INGLESE NO ►ITALIANO SI


PLAY / GIOCARE A

  • Bob and Tom played cards until 2:00 in the morning.
  • Bob e Tom hanno giocato a carte fino alle 2:00 di mattina.

STOP / SMETTERE DI

  • Jane stopped smoking over a year ago.
  • Jane ha smesso di fumare più di un anno fa.

ASK someone / CHIEDERE A qualcuno

  • Why don’t you ask Jane? I’m sure she’ll help you.
  • Perché non chiedi a Jane? Sono sicuro che ti aiuterà.

TELL / DIRE (raccontare) A

  • Whatever you do, don’t tell Mary.
  • Qualunque cosa fai, non lo dire a Mary.

CONGRATULATE someone / CONGRATULARSI CON qualcuno

  • We congratulated Tom the next day.
  • Ci siamo congratulati con Tom l’indomani.

► INGLESE SI ► ITALIANO SI ~ MA DIVERSO


TALK (SPEAK) TO / PARLARE CON

  • I’m going to talk to Tom after the conference tomorrow.
  • Parlerò con Tom dopo la conferenza domani.

COMPLAIN TO someone / LAMENTARSI CON qualcuno

  • Bob complained to the manager about the restaurant service.
  • Bob si è lamentato con il direttore ddel servizio nel ristorante.

APOLOGISE TO someone / SCUSARSI CON qualcuno

  • You should apologise to the customer.
  • Dovresti scusarti con il cliente.

DEPEND ON / DIPENDERE DA

  • We may go to the seaside tomorrow. It depends on the weather.
  • Forse andremo al mare domani. Dipende dal tempo.

SUCCEED IN / RIUSCIRE A

  • Bob succeeded in convincing the others to wait.
  • Bob è riuscito a convincere gli altri ad aspettare.

SUFFER FROM / SOFFRIRE DI

  • Tom suffers from headaches in the summer.
  • Tom soffre di mal di testa in estate.

PREVENT someone FROM / IMPEDIRE a qualcuno DI

  • What prevented him from coming to see us?
  • Cosa gli impediva di venire a trovarci?

PARTICIPATE IN / PARTECIPARE A

  • All the children participated in the competition.
  • Tutti i bambini hanno partecipato alla gara.

LAUGH AT / RIDERE DI (prendere in giro)

  • Why are you all laughing at me?
  • Perché ridete tutti di me?

CONGRATULATE someone ON / CONGRATULARSI con qualcuno PER

  • I forgot to congratulate him on passing his exam.
  • Ho dimenticato di congratularmi con lui per aver superato l’esame.

INSIST ON / INSISTERE PER

  • They insisted on paying for the dinner.
  • Insistettero per pagare la cena.

Conosci qualche altra combinazione problematica?
Metti il tuo suggerimento nei commenti!

%d bloggers like this: