Would is not want

Puoi trovare altri utili appuntiQUI


Your comments are always very welcome.


Advertisement

Lost in Translation • 1

Hmmm… sto sbagliando qualcosa?

Se pensi che ci sia qualche errore, scrivi la tua versione nei commenti. Non tarderò a rispondere.


Puoi trovare altre frasi
da controllare
QUI


Your comments are always very welcome.


Multiple Choice: Exercise 3

Do you know the answer?

[ELEMENTARY/INTERMEDIATE]

La risposta giusta è già tra i commenti sottostanti.
Non guardare prima di provare!


Puoi fare altre prove simili QUI


Your comments are always very welcome.


Do you want to learn English?

Puoi trovare altri utili appuntiQUI


Your comments are always very welcome.


Do you want me to start posting again?

Cosa vuoi che io faccia per te?
Vuoi che ricominci a pubblicare?

La domanda, ovviamente, è scherzosa e si riferisce al fatto che sono stato assente per mooooooooolto tempo (a loooooooooong time). Credo che sia arrivato il momento di mettermi di nuovo al lavoro!

Partiamo dalla domanda nel titolo: “Do you want me to start posting again?” L’appunto è piccolo, ma credo importante. Si tratta di una costruzione di frase che ci permette in inglese di evitare l’utilizzo del congiuntivo.

Si utilizza questa costruzione maggiormente dopo i verbi want, expect e dopo i verbi (normalmente nella forma condizionale) love, like e hate, ma solamente quando la frase segue una certa forma. Vediamo un esempio base:

  • I want them to stay here.
  • Voglio che loro rimangano qui.
Continua a leggere…
%d bloggers like this: