Puoi sfidarti con altri quizQUI
Your comments are always very welcome.
It’s Quiz Time again at Ingliando.
Do you know the right answer?
Per entrare nel meccanismo del gioco bisogna pronunciare all’inglese il nome e cognome dell’autore e ricavarne il significato nascosto.
Altri libri a doppio sensoQUI
Your comments are always very welcome.
Do you feel at home in this house?
Ti senti a casa (tua) in questa casa (che non è la tua)?
House oppure home? È una domanda piuttosto frequente, ed è del tutto comprensibile.
Non è sempre facile decidere tra le due parole ma una distinzione si può fare, sempre in termini generici e sempre lasciando il giusto spazio a quelle eccezioni che andranno poi a confermare la regola!
Di conseguenza nasce una serie di espressioni dove home tendenzialmente funziona bene purché la casa in questione venga visto, appunto, come focolare domestico della persona in questione. Di solito, ma non sempre, la casa in questione appartiene al soggetto della frase.
Continua a leggere…