Uso dell’articolo partitivo in inglese: some, any, no

L’articolo partitivo viene utilizzato per introdurre una quantità imprecisata o un numero imprecisato di qualcosa. Di conseguenza si accosta a sostantivi non-numerabili (quantità) oppure plurali (numero). In italiano si rende con: dei, delle, alcuni, alcune, qualche, un po’ di, nessun ecc.

Continua a leggere…

Come usare il genitivo sassone in inglese

Che cosa ha di così speciale questo genitivo sassone? Beh, diciamo che è uno di quei ‘trucchi’ tipici della lingua inglese per accorciare (anche se di poco) una costruzione grammaticale e renderla più sintetica.

Per capire bene come funziona, scelgo sempre di partire dal concetto dell’aggettivo possessivo ~ my, your, his, her ecc. Questo perché in realtà il genitivo sassone non fa altro che emulare l’aggettivo possessivo estendendolo anche ai nomi propri! Con un esempio mi spiego meglio:

Continua a leggere…

Elenco e pronuncia di plurali inglesi irregolari

Mentre la regola di base per formare il plurale dei sostantivi in inglese è piuttosto semplice ~ l’aggiunto di una –s finale ~ esistono anche molti sostantivi che hanno una forma plurale che non segue questa regola. Fortunatamente molti di questi non vengono usati comunemente e si possono imparare man man che servono. Ma restano numerosi sostantivi più comuni che servono sin dall’inizio o comunque abbastanza presto nello studio dell’inglese. Di questi, alcuni seguono una regola ad hoc mentre altri si possono raggruppare approssimativamente per assonanza.

Continua a leggere…

Uso dell’articolo indeterminativo in inglese

a / an

Con l’eccezione, immagino, del principiante assoluto (esiste ancora?), tutti sanno che nella lingua inglese ci sono due articoli indeterminativi: a / an.

Probabilmente si sa anche che il primo di questi si usa davanti alle parole che iniziano con una consonante e il secondo davanti alle parole che iniziano con una vocale. Ma forse non tutti avranno intuito che il motivo per cui si aggiunge la ‘n‘ davanti alle parole che iniziano con una vocale sta esclusivamente nella fluidità del suono prodotto.

Continua a leggere…

Omissione errata del pronome complemento in inglese

🔵 Quando ci troviamo di fronte ad una frase italiana dove il complemento oggetto è un nome vero e proprio, l’inserimento di questo complemento oggetto nel punto giusto della versione in inglese non dovrebbe creare grandi problemi in quanto la frase inglese di solito rispecchia passo per passo quella italiana:

Ho trovato questa stupenda scultura nel garage di mia nonna.
I found this amazing sculpture in my grandmother’s garage.

In entrambi i casi il complemento oggetto si trova subito DOPO il verbo.

Continua a leggere…

Proposte e suggerimenti in inglese: why not, shall, how about, let’s

Una delle tante funzioni importanti di una qualsiasi lingua è quella di metterci in condizione di poter essere propositivi. Ci sono diverse strutture grammaticali in inglese per raggiungere questo scopo che spesso si confondono tra di loro creando delle frasi non solo scorrette ma a volte anche incomprensibili al primo ascolto. Vediamo allora alcune delle forme più usate.

Continua a leggere…

Domande inglesi: how con aggettivi e avverbi

How old are you?” è sicuramente una delle domande più conosciute in inglese anche per chi l’ha studiato poco o niente, quindi non ha bisogno di grandi presentazioni. Però ci dà lo spunto per alcune considerazioni utili e importanti. La prima di queste è abbastanza elementare ma la ripassiamo per chi è ancora agli esordi con la lingua inglese.

Continua a leggere…

Uso di nomi come aggettivi in inglese

Don’t say “shoes shop” in inglese
L’idea è buona ma l’esecuzione è sbagliata

Il trucco utilizzato consiste nel prendere un sostantivo e farlo diventare aggettivo piazzandolo davanti ad un altro sostantivo e cioè nella posizione tipica del aggettivo in inglese. Facendo così riusciamo a rendere più sintetiche espressioni come “un biglietto per l’autobus”, “la finestra della cucina”, “le chiave della macchina”, “un bicchiere da vino”, “un libro di storia”, e così via…

Un biglietto per l’autobus ~ a bus ticket
La finestra della cucina ~ the kitchen window
Le chiavi della macchina ~ the car keys
Un bicchiere da vino ~ a wine glass
Un libro di storia ~ a history book

Continua a leggere…