Master Translator: Exercise 17

dovere: must vs. have to
• intermediate •

(lezione)

  1. Non devi venire con noi se vuoi vedere la partita.
  2. Dovremo fare la fila per entrare?
  3. Non devi scrivere niente sotto la linea nera.
  4. Abbiamo dovuto aspettare che ci chiamassero.
  5. Tutti i passeggeri devono avere un biglietto valido.
  6. Dev’essere bello vivere in una casa come questa.
  7. Qualcuno dovrà aiutarmi quando saranno andati via tutti gli ospiti.
  8. Non dovete parlare dopo che spengo le luci.
  9. Devi vedere il nuovo film di Woody Allen; è fantastico.
  10. Se non ti piace, non lo devi mangiare.
  11. Dovete essere alla fermata dell’autobus alle 9.00 in punto!
  12. Non ho dovuto fare niente il primo giorno.
  • Se vuoi un riscontro diretto, lascia le tue versioni nei commenti.
  • Altrimenti aspetta che pubblico le mie versioni tra qualche giorno.
  • Non guardare i commenti degli altri se non vuoi farti influenzare.

BUON LAVORO!


Master Translator: Exercise 16

proposizioni temporali al futuro
• intermediate •

(lezione)

  1. Quando scopriranno chi l’ha fatto, lo puniranno.
  2. Non appena si farà buio, accenderemo un falò.
  3. Quando tutti saranno tornati, pranzeremo.
  4. Lo spegnerò quando il film comincerà.
  5. Dove li comprerai quando questo negozio si chiuderà?
  6. Ti aiuterò non appena avrò finito la mia lezione.
  7. Sapremo cosa fare quando usciranno i risultati.
  8. Cosa farete con questa stanza quando Bob si sposerà?
  9. Non appena mi sentirò meglio, faremo una vacanza in Irlanda.
  10. Cominceremo a fare il vino quando avremo raccolto tutta l’uva.
  11. Quando la vedrò, sono sicuro che la ricorderò.
  12. Sarete ancora qui quando i ragazzi torneranno dalla scuola?
  • Se vuoi un riscontro diretto, lascia le tue versioni nei commenti.
  • Altrimenti aspetta che pubblico le mie versioni tra qualche giorno.
  • Non guardare i commenti degli altri se non vuoi farti influenzare.

BUON LAVORO!


Master Translator: Exercise 15

esercizio con la “duration form”
• intermediate •

(lezione)

  1. Da quanto tempo sei qui?
  2. Aspetto questo momento da molto tempo.
  3. Non fumo una sigaretta dall’inizio dell’anno.
  4. Conosci Bob da molto tempo?
  5. Colleziono francobolli da quando ero bambino.
  6. Non giochiamo a tennis dall’estate scorsa.
  7. Lavori qui da molto tempo?
  8. Abbiamo questa macchina da 20 anni.
  9. Bob non mangia carne da quando è tornato dall’India.
  10. Da quanto tempo guardano la TV i bambini?
  11. Jane sa della riunione dalla settimana scorsa.
  12. Non vedo Tom da sabato scorso.
  • Se vuoi un riscontro diretto, lascia le tue versioni nei commenti.
  • Altrimenti aspetta che pubblico le mie versioni tra qualche giorno.
  • Non guardare i commenti degli altri se non vuoi farti influenzare.

BUON LAVORO!


Master Translator: Exercise 14

esercizio con il “present perfect”
• intermediate •

  1. Ho fame. Non ho ancora pranzato.
  2. Avete risposto a tutte le domande?
  3. Ho appena parlato con Tom al telefono.
  4. Quanto vino ha bevuto Neil?
  5. Non sono mai stato in Brasile.
  6. Alcuni di noi hanno perso i bagagli.
  7. Non hai ancora visto il nuovo film di Spielberg?
  8. Lucy ha già trovato qualcuno per il lavoro.
  9. Hai mai lavorato in una fabbrica prima?
  10. Non ho ancora deciso cosa fare.
  • Se vuoi un riscontro diretto, lascia le tue versioni nei commenti.
  • Altrimenti aspetta che pubblico le mie versioni tra qualche giorno.
  • Non guardare i commenti degli altri se non vuoi farti influenzare.

BUON LAVORO!


Master Translator: Exercise 13

to be used to / to get used to
[vedi articolo]
• intermediate •

  1. Bob non è abituato ad alzarsi così presto la mattina.
  2. Sono sicuro che ti ci abituerai prima o poi.
  3. Siamo abituati ai scherzi di Tom. Lo conosciamo da anni.
  4. Jane non si abituerà mai a questo genere di lavoro.
  5. Anne è abituata a dormire nel pomeriggio?
  6. Non si sono mai abituati allo stile di vita americano.
  7. È abituata a badare a bambini piccoli?
  8. Non ci siamo ancora abituati a vivere in una grande città.
  9. Dovrai abituarti ai cani se decidi di lavorare con noi.
  10. Mi sto abituando lentamente a parlare in francese.
  • Se vuoi un riscontro diretto, lascia le tue versioni nei commenti.
  • Altrimenti aspetta che pubblico le mie versioni tra qualche giorno.
  • Non guardare i commenti degli altri se non vuoi farti influenzare.

BUON LAVORO!


Master Translator: Exercise 12

La forma passiva
[vedi articolo]
• intermediate •

Tradurre utilizzando la forma passiva in inglese.

  1. Di solito si trova questo tipo di farfalla vicino ai laghi o ai fiumi.
  2. Hanno portato l’ibisco in Europa dall’Asia prima del 17° secolo.
  3. Apriranno la nuova riserva naturale a maggio l’anno prossimo. (will)
  4. Bracconieri hanno ucciso più di 100,000 elefanti negli ultimi tre anni.
  5. Stavano liberando tutte le tartarughe quando siamo arrivati.
  6. Si devono pulire queste gabbie almeno due volte al giorno.
  7. Avevano avvisato i turisti del possibile pericolo di dormire in tende.
  8. Trasferiranno queste giraffe in un’altra riserva più grande. (going to)
  9. Stanno distruggendo le foreste perché vogliono usare la terra per produrre olio di palma.
  10. A volte si possono vedere lupi in queste colline.
  • Se vuoi un riscontro diretto, lascia le tue versioni nei commenti.
  • Altrimenti aspetta che pubblico le mie versioni tra qualche giorno.
  • Non guardare i commenti degli altri se non vuoi farti influenzare.

BUON LAVORO!


Master Translator: Exercise 11

much, many, a lot of, very
[vedi articolo]
• elementary / intermediate •

  1. Bob ha messo molti libri in queste scatole e adesso sono molto pesanti.
  2. La polizia ha fatto molte domande ma non gli ho potuto dire molto.
  3. Guadagnano molto i politici nel tuo paese?
  4. C’era molta gente al ristorante ieri ma il cibo non era molto buono.
  5. Non c’è molta vita rimasta in questa batteria. È molto vecchia.
  6. I biglietti non costano molto ed è uno spettacolo molto divertente.
  7. Fa molto caldo qui e ci sono molti turisti. Non mi piace molto.
  8. Molti studenti vanno alle lezioni di Jack? Si, sono molto popolari.
  9. Tom ha bisogno di molto aiuto. Non capisce molto.
  10. Bob beve ancora molto? Era molto ubriaco l’ultima volta che l’ho visto.
  • Se vuoi un riscontro diretto, lascia le tue versioni nei commenti.
  • Altrimenti aspetta che pubblico le mie versioni tra qualche giorno.
  • Non guardare i commenti degli altri se non vuoi farti influenzare.

BUON LAVORO!


Master Translator: Exercise 10

periodo ipotetico
[vedi articolo]
• intermediate / advanced

  1. Cosa farete se piove?
  2. Jane non si sarebbe persa se mi avesse ascoltato. (perdersi = to get lost)
  3. Se sapessi il numero di telefono di Frank, lo chiamerei subito.
  4. Avresti chiamato la polizia se fossi stato lì quando è successo?
  5. Se non riesco a trovare la mia macchina fotografica, userò quella di Bob.
  6. Rimarresti più a lungo se avessi il tempo?
  7. Mi unirò a voi più tardi se finisco in tempo.
  8. Bob perderebbe peso velocemente se non bevesse così tanta birra.
  9. Se avessi aspettato all’ingresso, ti avrei visto.
  • Se vuoi un riscontro diretto, lascia le tue versioni nei commenti.
  • Altrimenti aspetta che pubblico le mie versioni tra qualche giorno.
  • Non guardare i commenti degli altri se non vuoi farti influenzare.

BUON LAVORO!


%d bloggers like this: